我以整生的愛 點燃一盞燈
我是火 隨時可能熄滅
因為太陽借走了我全身的溫度
可是我願意為妳
以火焚雨
讓妳不再因雨水
淋濕孤寂的靈魂
我在千尋之下等妳
水來 我在水中等妳
火來 我在灰燼中
等待妳的擁抱
- - 改編自洛夫〈因為風的緣故〉與〈愛的辯證〉
只要他拿著那把墨綠色的傘出現,那天就會下起滂沱大雨。
一位被他稱為法蘭德斯罌粟花的漂亮女孩,想替他帶來奇蹟的愛。
一位被他稱為長在一生之水當中,如美麗荷花的女人,想和他一起奔向自由。
命運既定軌道鋪設在三人面前,烏雲密布的空中正醞釀一場難以置信的風暴,準備襲向三人,他該如何抉擇?
校園甜蜜之戀、不被見容的師生禁忌之情、同情的矛盾、自我救贖、理解生命意義…相互糾葛在三人之間,在命運之神捉弄下,他將為誰以火焚雨?或是徹底焚燒自己?
開頭的詩句又是代表何種意義?
奇蹟中帶著致命魅惑的紅色罌粟
純潔無瑕卻無法攀折的純白之荷
他的生命將綻放出何種色彩?
請撐好妳/你的傘,和兩位女子一同步入即將到來的風暴之中。
結局徹底翻轉,超乎妳/你的想像!
愛情,是無法被冰凍的美麗意識。
即使在狹窄沒有自由的空間,只要還有一口氣,愛情,就足以呼吸!
電影《奧本海默》導演諾蘭說該部實為驚悚片,本作也有相類之處,看似一段糾葛的愛情故事,其實論述了三種不同面向的愛情樣貌,以及對自我實現的人生道德哲學之思辯,刻劃人性於扭曲下的轉折,重新詮釋「黑格爾式的悲劇」。
= = =
「物品可以被燒掉,但是腦中的記憶卻依然在那裡,直到時間的盡頭為止。然而只要『物體恆存』的話,在意識深處就會永遠存在。」─ 鄭亘荷
「如果真的能以火焚雨,為什麼石頭不會開出美麗的罌粟花?」─石允芯
「我愛妳,但是我已無花可贈妳─只剩下冷漠的眼神。一旦愛妳,妳也將跟著我隨風而逝。妳是淒美的豔紅罌粟,靜靜在雨霧中用美麗見證我的死亡,讓我溺斃在妳的無限溫柔之中。我愛妳,可是無法再說出口…」─被詛咒的他
書評討論
共7則評論 我要評論